Actividades de la Sección Bilingüe

Un nuevo video de la Sección Bilingüe, en esta caso el realizado por 1º B de ESO, titulado "Les restos"

Audiovisuales de la Sección Bilingüe

En los enlaces siguientes encontraréis los últimos trabajos realizados por los alumnos de 1º y 2º en el curso 2014-2015:

El primer enlace es el soporte para la canción que interpretarán, en el encuentro bilingüe de este curso, los alumnos que estaban en 1º B,  actual 2º B. Dicho curso cantará dos canciones con la temática de la solidaridad: "Toi plus moi" y "la Chanson des Restos" de Grégoire en la versión  del grupo "les Enfoirés". Los alumnos las representarán con música y voz en  directo en el teatro de Vícar el 24 de febrero de 2016. Podéis encontrar el vídeo de "La chanson des Restos" en la parte de la sección bilingüe.

En el segundo enlace se encuentra la dramatización de la obra  de Antoine de Saint- Exupéry, "Le Petit Prince". Este trabajo se ha realizado con la colaboración de todos los miembros de la sección bilingüe implicando tanto a los departamentos de Lengua y de Francés como a los de Dibujo, Música, Ciencias Sociales y Ciencias Naturales. Una implicación, esfuerzo  y empeño que han merecido la pena. Gracias a todos y todas.

Dª María Isabel Fernández Imbernón, Coordinadora de la Sección Bilingüe

Trabajos audiovisuales de la Sección Bilingüe

En los enlaces siguientes encontraréis los últimos trabajos realizados por los alumnos de 1º y 2º en el curso 2014-2015: https://youtu.be/lh1abOWjF_4     https://youtu.be/VrDl2AUm-l0

El primer enlace es el soporte para la canción que interpretarán, en el encuentro bilingüe de este curso, los alumnos que estaban en 1º B,  actual 2º B. Dicho curso cantará dos canciones con la temática de la solidaridad: "Toi plus moi" y "la Chanson des Restos" de Grégoire en la versión  del grupo "les Enfoirés". Los alumnos las representarán con música y voz en  directo en el teatro de Vícar el 24 de febrero de 2016. Podéis encontrar el vídeo de "La chanson des Restos" en la parte de la sección bilingüe.

En el segundo enlace se encuentra la dramatización de la obra  de Antoine de Saint- Exupéry, "Le Petit Prince". Este trabajo se ha realizado con la colaboración de todos los miembros de la sección bilingüe implicando tanto a los departamentos de Lengua y de Francés como a los de Dibujo, Música, Ciencias Sociales y Ciencias Naturales. Una implicación, esfuerzo  y empeño que han merecido la pena. Gracias a todos y todas.

Dª María Isabel Fernández Imbernón, Coordinadora de la Sección Bilingüe

    Le petit prince - Youtube

Información sobre la reunión para padres de 4º ESO bilingüe

Francia-EspañaEl jueves 18 de junio, D. José Alberto Plaza Carrascosa junto a la Coordinadora de Francés D.ª María Isabel Fernández Imbernón, la jefa de Departamento de Francés D.ª Ana María Baldán Muñoz y el profesor de Lengua y Literatura Francesa D. Norberto Torres Cortés tuvieron una reunión informativa con los padres y madres de 4º ESO bilingüe. En dicha reunión se informó sobre la nueva normativa de aplicación para el curso que viene en Bachillerato y su aplicación en Bachibac. Se aprovechó para informar de las pruebas externas a las que se pueden presentar dichos alumnos al terminar los dos años del programa Bachibac. Pinchando en el enlace encontrarán la presentación que sirvió de base para la reunión y la intervención de D. Norberto Torres Cortés
 
D.ª María Isabel Fernández Imbernón
Coordinadora de la Sección Bilingüe

Muy importante: nueva línea bilingüe. Reunión con los padres de 4º ESO

I. INFORMACIÓN PARA 1º ESOreunión

Informamos a toda la comunidad educativa que nuestro Centro va a abrir una segunda línea de francés de la Sección Bilingüe. A diferencia de la línea ya implantada desde hace años, los alumnos que se incorporen no necesitarán conocimientos previos del idioma. Se prevé por lo tanto dos líneas de primero que tendrán niveles diferentes.

1. La línea que viene de centros adscritos que seguirá con la consecución del nivel DELF A2 a final de primero. (y los posteriores niveles B1 y B2 en 3º, 4º y Bachillerato).

En este grupo de 1º se impartirán las asignaturas de Música, Plástica, Ciencias Naturales, Libre Disposición y Ciencias Sociales en francés como viene siendo habitual en nuestro centro.Importante

2. Una nueva línea con alumnos debutantes o falsos debutantes que obtendría un nivel A2 al año siguiente. En este grupo el peso del idioma francés en las asignaturas anteriormente mencionadas de 1º irá aumentando paulatinamente.

La admisión en la línea de 1º de nivel avanzado requiere una  prueba de tipo A1 que los candidatos pueden preparar con el libro: "PRÉPARATION À L'EXAMEN DU DELF SCOLAIRE ET JUNIOR A1"   EDITORIAL: HACHETTE

La admisión en la nueva línea de 1º de ESO en el nivel debutante no necesita ningún tipo de prueba por lo que sólo necesitarán hacerlo saber en el momento de la MATRÍCULA

II. RESTO DE ALUMNADO DE SECUNDARIA

Aquellos alumnos que quieran entrar en la Sección Bilingüe en otro nivel, es decir 2º, 3º, 4º, se matricularán en bilingüe en julio y tendrán una prueba en septiembre de tipo DELF que pueden preparar con el libro: "PRÉPARATION À L'EXAMEN DU DELF SCOLAIRE ET JUNIOR A2"  EDITORIAL: HACHETTE

III. BACHIBAC

Recordamos también a los interesados en cursar Bachibac (bachillerato de doble titulación) que deben cumplir algunos de los  siguientes requisitos:

  1. Haber estudiado francés en una sección bilingüe de francés en la ESO
  2. Haber realizado parte de su escolaridad en Francia
  3. Tener el DELF B1

IV. FECHA DE LAS PRUEBAS

  • A1: jueves 3 de septiembre de 9 a 11 horas
  • A2: jueves 3 de septiembre de 11:30 a 13:30 horas

El Bilingüe asiste a “Le Malade Imaginaire” de Molière en el Teatro Cervantes

La Sección Bilingüe del IES Alborán ha asistido ayer 2 de febrero en el Teatro Cervantes a la representación  de una obra adaptada de Molière: “Le Malade Imaginaire”. Fueron cerca de cien alumnos bilingües y no bilingües de nuestro centro que pudieron disfrutar de esta actividad.

Al final de la obra algunos alumnos de diferentes institutos subieron al escenario para responder a las preguntas que les hicieron los cuatro actores de la compañía “BricAbrac” que se repartieron los diferentes roles. Una buena ocasión para ver, oír y compartir en francés.

En las fotos: los cuatro miembros de la compañía de teatro; los profesores acompañantes de la Sección Bilingüe, de derecha a izquierda, Dª Ana Baldán, D. Norberto Torres, D. Antonio Latorre y Dª María Isabel Fernández; grupos de alumnos en el Teatro; haciendo un alto en el camino.